Week 1: August 19-23

Published by

on

Welcome back, library friends! We hope your summer was full of adventure, whether in the real world or in the pages of a book.

图书馆的朋友们,欢迎回来!我们希望你们的夏天充满冒险,无论是在现实世界还是在书页中。

Younger Primary G1-2 低年级小学生

It was a big week as the international school teachers and students returned to school. One big happy family! This week is a new week, and we welcomed G1 students for the first time as well as our new students in other grades. We began our lessons learning about the library, such as how many books we have, how many libraries we have, our library rules, and how to use our shelf marker to borrow books. We hope to inspire our students to love reading!

这是国际学校师生返校的重要一周。一个快乐的大家庭!本周是新的一周,我们第一次迎来了一年级的学生以及其他年级的新生。我们开始学习有关图书馆的知识,比如我们有多少本书,我们有多少个图书馆,我们的图书馆规则,以及如何使用书架标记借书。我们希望能激发学生对阅读的热爱!

Older Primary G3-5 高年级小学生

Welcome back to school and welcome back to our library!
We embraced the new semester and the new books too. Guess what–we have 20000 books now in Library C! Students were excited to explore the new arrivals, but before that we reviewed the regulations and shared the expectations from our library. Let’s enjoy the fun of reading and the rest of summer.

欢迎回到学校,欢迎回到我们的图书馆!我们拥抱新学期,也拥抱新书。你猜怎么着–我们图书馆 C 现在有 20000 册图书!同学们兴奋地探索着新到的图书,但在此之前,我们重温了图书馆的规章制度,并分享了对图书馆的期望。让我们一起享受阅读的乐趣和夏日的余温吧。

Secondary Library A 中學图书馆 A

Over at Library A we’ve been up to our eyeballs in textbooks! The first week is always a crazy busy week making sure that every teacher and student has what they need to start the year. But that’s not all! A new year means new books, so come check out our new book display!

在 A 图书馆,我们一直在忙着整理教科书!第一周总是忙得不可开交,因为要确保每位老师和学生都有开学所需的教科书。但这还不是全部!新的一年意味着新的书籍,快来看看我们的新书展示吧。

If you’re looking for inspiration for what to read before the leaves begin to fall, check out these great books that take place in summertime.

如果您想在落叶开始飘落之前寻找阅读灵感,不妨看看这些发生在夏季的好书。

What are your librarians reading?

图书管理员在读什么书?

Ms. Rui

Katie struggles to make ends meet in London while working at a branding agency. She is envious of her boss, Demeter, who seems to have it all. Katie tries to fit in with her colleagues and creates an impressive social media presence to mask her true struggles.

凯蒂在伦敦一家品牌代理公司工作,努力维持生计。她很羡慕老板 Demeter,后者似乎拥有一切。凯蒂努力融入同事们的圈子,并在社交媒体上营造出令人印象深刻的形象,以掩盖自己真实的挣扎。

Ms. Claire

The Luxe is a young adult novel of drama and gossip, set before the turn of the century in New York City. Between backstabbing friends and dirty secrets, it seems that everyone is hiding something beneath the facade of beautiful gowns.

The Luxe》是一部充满戏剧和流言蜚语的青少年小说,故事发生在世纪之交之前的纽约。在朋友的背后捅刀子和肮脏的秘密之间,似乎每个人都在美丽礼服的外表下隐藏着什么。

See you next week!

Thanks for an amazing week!

感谢这美好的一周!我们下周见!