Primary 小学

Located at C316, our primary library is equipped to serve our grade 1-5 students. Find librarians Ms. Ray and Ms. Caitlyn here!
我们的小学图书馆位于C316教室,专为1-5年级学生服务。在这里,你可以找到图书馆老师王老师和李老师

Secondary 中学

Located at A210, our secondary library, the Book Oasis, is equipped to serve our grade 6-12 students. Find librarian Ms. Claire here!
我们的中学图书馆「书香绿洲」位于A210教室,为6-12年级学生提供阅读服务。快来这儿找你们的图书馆董老师吧!

We believe that students should be lifelong learners. Teaching students to be curious encourages them to ask questions and enjoy learning. Curiosity also helps motivate students to try new things, which then in turn helps them become more well-rounded individuals and citizens. Our libraries are full of marvelous adventures, information, and stories just waiting to be opened and appreciated by curious minds.
我们始终坚信,教育的目标是培养终身学习者。激发学生的好奇心,就是教会他们提问的艺术与求知的乐趣。这份好奇心如同钥匙,能开启尝试新事物的勇气,帮助孩子们成长为全面发展的个体与社会公民。在图书馆里,无数精彩的故事、奇妙的知识和伟大的冒险正静静等待着被好奇的心灵发现——每一本书,都是一扇新世界的大门。

Reading a variety of books helps students develop empathy and learn to appreciate other ways of life and thinking. By exposing students to all kinds of perspectives and cultures, they can learn to see and experience the world from another point of view. As an international school, our students and staff come from all over the world and all different backgrounds. Reading not only makes us better people, but it helps us make stronger connections with our peers at THISDL.
阅读多元书籍能培养学生共情力,让他们学会欣赏不同的生活方式与思维方式。通过接触各种文化视角,学生将学会以他人之眼观察世界、以他人之心体验人生。作为一所国际学校,THISDL的师生来自世界各地,拥有多元背景。阅读不仅让我们成为更丰盈的人,更为我们搭建起与同伴深度联结的桥梁——每一页翻动的书页,都是向彼此世界迈近的一步。

Practicing curiosity can lead to stronger connections which then in turn cultivates a rich school environment full of emotionally and academically intelligent individuals. Libraries are meant for so much more than class time. They are meant to help students become better people. They are meant to cultivate a strong relationship between a student and their thirst for learning as well as their ability to connect with their peers and their neighbors across the globe. The library is not just a holding place for books. It is an environment that encourages curiosity, strengthens the connection across walks of life, and cultivates a life lived to the fullest.
培养好奇心能够深化人际联结,进而孕育出情感丰沛、学术卓越的校园生态。图书馆的意义远不止于课堂教学——它帮助学生成为更好的自己,滋养他们与知识渴求的亲密关系,更锻造着与身边同窗乃至全球伙伴心灵相通的能力。这里不仅是书籍的安身之所,更是激发好奇心的沃土、串联多元人生的纽带,以及培育”全人成长”的生命场域。